Le Cabinet supporte le Président du Gouvernement valdôtain
dans les différentes fonctions qui lui sont attribuées
en qualité de chef de l'Administration régionale,
de Préfet, de Commissaire de Gouvernement et de représentant
de la Région au sein d'instances diverses.
Parmi les activités
liées aux fonctions préfectorales, il importe de rappeler
que le Cabinet assure le secrétariat et le suivi du
Comité Ordre et Sécurité Publique ainsi que l'application
de la législation étatique en matière d'immigration
et de conditions des étrangers (loi n° 40 du 6 mars
1998 et successives modifications et intégrations).
Parmi les activités
de ressort du Cabinet, il importe de rappeler la gestion
des différentes subventions octroyées directement
par la Présidence du Gouvernement. Dans ce cadre,
en 1999, on a pourvu à:
- accorder, aux termes de la
loi régionale n. 61 du 27 août 1994, des subventions
en faveur d'établissements ou associations à caractère
social, récréatif et culturel, à titre de concours
aux activités et aux initiatives réalisées par ces
derniers. Par ladite loi, la Présidence soutient
ces activités et manifestations qui, tout en ayant
une importance socioculturelle considérable, ne
peuvent pas être soutenues sur la base d'autres
lois régionales sectorielles;
- octroyer, aux termes de la
loi régionale n. 69 du 27 novembre 1990, des subventions
annuelles aux sections régionales des associations
d'anciens combattants et déportés, pour leurs
activités de promotion sociale et de protection
des droits des adhérents;
- gérer l'octroi de subventions
deux milliards de lires environ - aux Communes
de la Vallée d'Aoste pour l'acquisition d'immeubles
affectés à sièges de bureaux et services publics
institutionnels et visant, en tout cas, à la création
d'un véritable patrimoine immobilier communal (Loi
régionale n. 27 du 27 juin 1986).
Dans le cadre
de ses fonctions de coordination, le Cabinet a assuré
l'installation et le suivi de la "Conférence
permanente pour la sauvegarde de la langue et de la
culture walser", visée à l'article 4 de la loi
régionale 19 août 1998, n. 47 portant "Sauvegarde
des caractéristiques ainsi que des traditions linguistiques
et culturelles des populations Walser de la Vallée
du Lys".
Le Cabinet a
impulsé et coordonné la révision du cadre normatif
régissant la Gestion Extraordinaire de la Maison de
Jeu de Saint-Vincent, activité qui a débouché sur
la loi régionale n° 13 du 7 juin 1999, portant modifications
de la loi régionale n°88/93, ainsi que sur la confection
des nouveaux statuts de la Gestion Extraordinaire
et du cahier des charges qui défini les rapports entre
la Région et la Gestion.
Et encore, le
Cabinet a assuré l'institution et le suivi du Groupe
de travail mixte Région-Postes Italiennes, élargi
également aux collectivités locales et aux représentants
des organisations syndicales, afin dexaminer
la situation des Postes au Val dAoste et de
vérifier les solutions possibles pour assurer le maintien
d'un service postal capillaire et de qualité sur le
territoire valdôtain.
Toujours dans
le cadre de ses fonctions de coordination, le Cabinet,
en collaboration avec la Direction de la Protection
Civile, a géré l'activation et le suivi des plans
d'urgence pour la viabilité routière en cas de conditions
météo adverses, ainsi que la participation du Val
d'Aoste à l'initiative humanitaire au Kosovo avec
l'aménagement d'un camp d'accueil a Vlöre, en Albanie,
dans le cadre de la Mission "Arcobaleno".
Le Cabinet a
également assuré la gestion des situations d'urgence
engendrées par l'avalanche qui a frappé, le 23 février
1999, la Commune de Morgex et par l'accident survenu
sous le Tunnel du Mont-Blanc, le 24 mars 1999.
Pour ce qui est
de ce dernier, le Cabinet a tout d'abord activé les
mesures opportunes pour le contrôle du trafic et pour
le soutien des familles des disparus. Particulièrement,
le Cabinet a assuré, dans la mesure de ses compétences,
les liaisons avec la Préfecture de Haute-Savoie, le
Gouvernement italien, le Consulat italien à Grenoble
et l'Institut médico-légal de Grenoble afin d'obtenir
le plus rapidement possible tous les renseignements
relatifs au nombre des victimes et à leur identité.
En suite, le
Cabinet a impulsé et coordonné la mise en place des
solutions d'urgence visant à garantir les liaisons
directes du Val d'Aoste avec le reste de l'Europe
- notamment par l'ouverture anticipé et l'aménagement
des Cols du Petit et du Grand-Saint-Bernard
ainsi que les mesures dintervention extraordinaires
pour pallier les problèmes de chômage pouvant découler
de la fermeture du tunnel, portées par la loi de l'Etat
n° 144/99.
Enfin, le Cabinet
a coordonné les travaux de l'unité de suivi, danalyse
et dévaluation des répercussions de la fermeture
du tunnel sur léconomie du Val d'Aoste, crée
par la délibération du Gouvernement n° 1097 du 2 avril
1999 et chargée de recueillir, danalyser et
dévaluer les données relatives aux effets directs
et indirects de lincident du Mont Blanc, afin
notamment de proposer ladoption de mesures dintervention
et de soutien adéquates.
Le Cabinet participe
également au Groupe de travail chargé de la réalisation
dun réseau public de services télématiques.
Dans le cadre
des relations Régions/Etat, le Cabinet a assuré:
- la coordination entre l'Administration
régionale et les représentants de la Vallée d'Aoste
au sein de la Commission paritaire dont à l'article
48 bis du Statut spécial, créée avec loi
constitutionnelle n. 2 du 23 septembre 1994 auprès
du Département des Affaires régionales de la Présidence
du Conseil des Ministres et renouvelée au mois de
février dernier. Courant 1999, le Cabinet a coordonné
la confection de plusieurs schémas de dispositions
d'application du Statut Spécial à présent
en discussion auprès de la Commission paritaire
- notamment en matière d'énergie hydroélectrique,
de IRRSAE et de régionalisation des services pour
l'emploi actuellement de ressort de l'Etat. Il importe
aussi de rappeler la disposition d'application en
matière d'eaux publiques, dont au décret législatif
16 mars 1999, n° 89, ainsi que la disposition d'application
en matière de biens culturels - approuvée par le
Conseil de la Vallée au mois de juillet 1999 - dont
on attend la formalisation;
- la participation active de
la Vallée d'Aoste aux travaux de la Conférence des
Présidents des Régions et Provinces Autonomes et
à la Conférence pour les rapports entre l'Etat et
les Régions;
- le suivi, en concertation
étroite avec les Parlementaires valdôtains, des
questions diverses concernant le Val d'Aoste, notamment
pour ce qui a concerné les projets de loi constitutionnelle
qui visait à la modification des Statuts des Régions
à Statut spécial.
Enfin, parmi
les activités du Cabinet courant 1999, méritent bien
d'être soulignées celles conduites en concertation
avec d'autres structures de la Présidence du Gouvernement,
dont la Direction des Rapports Institutionnels, le
Service du Protocole et le Bureau de Presse:
- le suivi de la participation
du Président du Gouvernement, en qualité de représentant
de la Vallée d'Aoste, aux travaux du Congrès des
Pouvoirs Locaux et Régionaux du Conseil de l'Europe,
spécialement dans le cadre de ses tâches de rapporteur
de la Charte Européenne des Régions de Montagne;
- l'actualisation et le suivi
du protocole d'entente avec le Voïvodat polonais
de Warmie et Mazurie, visant à promouvoir l'établissement
de rapports d'amitié et de collaboration dans différents
domaines;
- le suivi des activités de
coopération transfrontalière et interrégionale dans
le cadre du Réseau de coordination de la Communauté
de Travail des Alpes Occidentales (COTRAO);
- le secrétariat du Conseil
Valais/Vallée d'Aoste du Grand-Saint-Bernard, dont
la Présidence est actuellement assurée par le Valais;
- le suivi du service d'information
radiophonique sur le trafic routier et la voirie
régionale et interrégionale "Radio Traffic",
réalisé par la société "Agenzia Radio Traffic"
de Milan et auquel participent également les sociétés
gestionnaires des autoroutes valdôtaines, les Tunnels
du Mont-Blanc et du Grand-Saint-Bernard et l'Automobile
Club Vallée d'Aoste.
SERVICE
DE PROMOTION DE LA LANGUE FRANCAISE
Au cours de lannée
1999, le Service de promotion de la langue française
a pourvu, dans le cadre de son activité première,
à la traduction des lois, règlements et actes administratifs
à publier au Bulletin Officiel de la Région, ainsi
que de textes, rapports, discours, lettres, brochures
et autres, pour les bureaux de lAdministration
régionale ou pour différents organismes et collectivités.
A signaler en particulier limportant travail
de traduction des dispositions dapplication
de la L.R. n° 11 du 6 avril 1998 relative à lurbanisme,
ainsi que des itinéraires du jubilé émanant de la
Direction de la sauvegarde du patrimoine Service
du catalogue culturel
Dans le secteur
de lémigration les tâches du Service
de promotion de la langue française ont consisté dans :
- létude des dossiers
déposés par les Sociétés démigrés valdôtains
à létranger (9 organismes au total) à leffet
de bénéficier des subventions à titre de
dotation de fonctionnement et de participation à
lorganisation de leurs fêtes (Vérification
des états descriptifs et des comptes-rendus des
dépenses, délibération et mandats de paiement des
deux tranches).
- lorganisation du séjour
des groupes appelés à animer les Arbres de Noël,
lenvoi de Panettoni et Messagers valdôtains
à distribuer aux émigrés dans le cadre de ces fêtes
ainsi que dobjets de lartisanat à titre
de lots de tombola (Appels doffres, délibération,
liquidation des dépenses) ;
- lorganisation du séjour
de léquipe de tsan de Brusson à Aulnay-sous-Bois
(dans la banlieue parisienne) à loccasion
du tournoi annuel organisé par lAssociation
sportive de lUnion Valdôtaine de Paris (Délibération,
appels doffres, liquidation des dépenses).
- lorganisation de la
traditionnelle Rencontre Valdôtaine à Issime
(8 août 1999) : délibération, appels doffres
relatifs aux différents services et fournitures
vente des billets et envoi des invitations ;
réceptions des factures et liquidation des dépenses.
- Préparation et envoi de lordre
du jour de la table ronde de lémigration
qui réunit, au lendemain de la Rencontre, les autorités
régionales et les représentants des sociétés démigrés ;
organisation du dîner de la table ronde ; transcription
intégrale des enregistrements de cette réunion suivi
dun procès-verbal à envoyer à tous les participants.
- Organisation du dîner de remerciement
offert par lAdministration régionale à tous
les bénévoles de la Rencontre valdôtaine.
Dans le secteur
des jumelages, le Service de promotion de la
langue française a suivi la procédure relative à loctroi
de subventions aux communes valdôtaines ayant jumelé
avec une commune francophone, en loccurrence
les communes de Gignod, Villeneuve, Verrès, Nus, Saint-Christophe
et Saint-Oyen (Etude des dossiers, contrôle, transmission
à la 2e Commission permanente du Conseil,
délibération, mandats de paiement et correspondance
y afférente).
DIRECTION DE
LIAISON ET DE REPRÉSENTATION DE ROME
La Direction
de liaison et de représentation de Rome se compose
d'un Bureau administratif et d'un Bureau touristique.
Au cours de l'année
1998, le Bureau administratif a pourvu a:
- assurer le suivi des travaux
de la Conférence des Présidents des Régions et des
Provinces Autonomes, de la Conférence pour les rapports
entre l'État et les Régions et de la Conférence
Unifiée;
- assurer la liaison entre la
Présidence du Gouvernement valdôtain, les organes
et les structures de l'Administration régionale
avec le Parlement italien, les Ministères et les
Bureaux de représentation à Rome des autres Régions
et Provinces Autonomes;
- assurer la participation,
à la demande des Assesseurs et des structures de
ladministration, aux réunions techniques qui
se déroulent à Rome, dans le cadre des organismes
interrégionaux ;
- organiser la documentation
concernant les actes parlementaires, la législation
étatique et régionale, afin qu'elle puisse être
mieux utilisée par les bureaux de la Région;
- suivre les dossier de prévoyance
des personnels de l'Administration régionale, des
Communes et de l'U.S.L. de la Vallée d'Aoste;
- suivre les dossiers concernant
les emprunts consentis et contractés avec la "Cassa
Depositi e Prestiti" par la Région Autonome
Vallée d'Aoste, les Communes et les Communautés
de Montagne valdôtaines;
- assurer le support logistique
aux administrateurs, aux dirigeants et aux fonctionnaires
de l'Administration régionale;
- assurer l'organisation des
réunions et des rencontres techniques tenus auprès
du Bureau;
- assurer un service de liaison
avec les aéroports de "Ciampino" et "Fiumicino"
pour les administrateurs, les dirigeants et les
fonctionnaires de l'Administration régionale;
Le Bureau touristique
a pourvu a:
- effectuer la distribution
de matériel de promotion du Val d'Aoste;
- diffuser les informations
concernant les itinéraires touristiques valdôtains
(historiques, culturels, agricoles, agrotouristiques,
oeno-gastronomiques, artisanaux, ...);
- supporter la participation
du Val d'Aoste, en collaboration avec l'Assessorat
du Tourisme et d'autres organes valdôtains, aux
foires et manifestations à caractère touristique
qui se déroulent à Rome;
- assurer la diffusion des données
touristiques et réceptives envoyées dans le cadre
du programme Aria 3.0 par les Agences de Promotion
Touristiques valdôtaines et le Bureau d'Information
Touristique d'Aoste.
DIRECTION DES
RAPPORTS INSTITUTIONNELS
SERVICE DES
RAPPORTS AVEC LÉTAT ET LES RÉGIONS
ET DES RELATIONS
EXTÉRIEURES
Au cours de lannée
1999, les deux structures, dans le cadre de leurs
compétences institutionnelles, ont, de concert:
- pourvu à la diffusion auprès
des Services de lAdministration régionale
concernés des documents provenant de la Conférence
des Présidents des Régions et des Provinces autonomes
et de la Conférence permanente chargée des rapports
entre lÉtat, les Régions et les Provinces
autonomes ;
- coordonné les différentes
activités liées à la coopération transfrontalière
et interrégionale, dans le cadre des rapports de
coopération avec la Communauté française de Belgique,
le Canton du Valais et la Communauté de Travail
des Alpes Occidentales (COTRAO).
Dans le cadre
de l'accord de coopération entre les Gouvernements
du Val d'Aoste et de la Communauté française de
Belgique, une délégation - formée de fonctionnaires
de la Direction des rapports Institutionnels et
de l'Assessorat à l'éducation et à la culture
- a participé à la 3ème Session de
la Commission mixte permanente chargée de l'application
dudit Accord. La Session, qui s'est tenue à Aoste
les 21 et 22 octobre dernier, a débouché sur le
nouveau Programme d'activités pour les années
2000-2002, mis au point et paraphé par les deux
Parties;
- organisé - le 26 novembre
1999, à Aoste - la séance annuelle du Conseil Valais-Vallée
dAoste du Grand-Saint-Bernard;
- assuré la coordination des
activités liées à la participation de la Région
au sein dorganisations et dorganismes
internationaux, tels que le Comité des Régions de
lUnion Européenne, le Congrès des Pouvoirs
Locaux et Régionaux (CPLRE) du Conseil de lEurope,
lAssemblée des Régions dEurope (ARE)
et lAssociation Européenne des Élus de Montagne
(AEM) ;
- assuré - de concert avec dautres
structures de ladministration régionale, notamment
avec le Service du Protocole - la participation
de la Région à laction transfrontalière "Histoires
... de matériaux", réalisée dans le cadre des
Journées Européennes du Patrimoine. Cette action
se greffe sur un projet triennal conçu par la Direction
des Affaires Culturelles (D.R.A.C.) de la Région
Rhône-Alpes et les Éditions du Moutard, visant la
découverte du patrimoine par le jeune public à partir
dune approche originale - les matériaux -
et qui prévoit la publication dun numéro spécial
du guide du Moutard, la publication du programme
des animations en Vallée dAoste, dans les
Régions Rhône-Alpes et Jura et dans les Cantons
de Genève, Neuchâtel, Valais et Vaud, et la réalisation
danimations dans les zones concernées. Pour
ce projet, la Région Autonome du Val dAoste
a reçu le haut patronage du Secrétaire général du
Conseil de lEurope ;
- coordonné le suivi du programme
de plurilinguisme européen "Pax Linguis";
- coordonné lactivité
du Bureau de représentation et dassistance
technique de la Région Vallée dAoste à Bruxelles,
notamment pour ce qui est de la diffusion auprès
des structures régionales dinformations concernant
les politiques et les programmes de lUnion
Européenne. Dans le cadre de son activité, le Bureau
de Bruxelles a pourvu à :
- confectionner
différents numéros du " Bulletin
Europe ", axés sur des thèmes dintérêt
régional, tels que lUnion européenne après
Amsterdam, les institutions de l'Union Européenne,
lapplication du droit communautaire dans
les pays membres;
- diffuser
des communications sur la législation communautaire
(règlements, directives, décisions, recommandations)
et sur les avis de concours et les appels doffres
européens;
- effectuer
des recherches sur des thèmes et des secteurs
spécifiques, notamment en matière de Marché Unique
et d'Euro;
- assurer
la coordination des activités liées aux travaux
du Comité des Régions et du Parlement Européen,
ainsi que la participation aux conférences organisées
par la Commission Européenne, aux réunions de
la "Rappresentanza permanente italiana presso
l'Unione Europes ITALRAP" et de la
"Coordination des Bureaux Régionaux italiens
et Européens à Bruxelles" ;
- organiser,
du 19 au 24 octobre, la participation de la Région
à la manifestation "Sistema Italia : Significato
di una presenza" qui s'est déroulée au Consulat
Italien à Bruxelles, à la commune de Waaternaek-Boitsfort
et à la commune de Anderlecht ;
- organisé, en collaboration
avec l'Assessorat de lIndustrie, de lArtisanat
et de lEnergie, la participation à la 999^
édition de la Foire de Saint-Ours d'une délégation
du Voïvodat de Warmia et Mazurie (République de
Pologne). Dans le cadre du protocole damitié
conclu en 1998 entre ledit Voïvodat et le Val dAoste,
la délégation polonaise a également rencontré des
acteurs économiques valdôtains, afin de vérifier
les possibilités de collaboration réciproque. Successivement,
au printemps dernier, une délégation valdôtaine
guidée par le Président du Gouvernement sest
rendue à Olsztyn, pour raffermir les liens de coopération
établis.
- organisé l'accueil, le 21
avril et les 16-18 juin derniers, de deux délégations
de la Province Chinoise de Zhejiang, avec laquelle
la Région Autonome de la Vallée d'Aoste a conclu,
en 1995, un Protocole d'amitié dans le but de promouvoir
l'échange d'expériences et d'informations entre
les collectivités territoriales et les organisations
économiques, sociales, productives, techniques et
culturelles des deux régions;
- assuré la coordination et
l'organisation de la participation de la Vallée
dAoste, en qualité d'hôte d'honneur, aux Fêtes
de Wallonie, du 17 au 20 septembre à Namur, et à
la Foire de Tarentaise, les 9 et 10 octobre à Aigueblanche.
Dans le domaine
de la coopération avec les pays en voie de développement
les actions suivantes ont été entreprises :
- financement du projet de la
Congrégation des Surs des Saint-Joseph dAoste,
prévoyant lagrandissement de la mission ouverte
en Roumanie, à Câmpina Prahova;
- participation à l'initiative
lancée par l' "Associazione Casa Sacro Cuore"
d'Aoste en faveur des écoles maternelles des orphelins
de guerre de Citluk en Bosnie, concernant la construction
du toit de l'orphelinat ;
- adhésion de la Région à la
quatrième tranche du projet dénommé "Lovako",
dont le but est de favoriser l'alphabétisation et
l'enseignement des rudiments du malgache dans toutes
les écoles du Madagascar;
- participation aux projets
élaborés par la Caritas Albanie et lancés par la
Caritas diocésaine Vallée d'Aoste, concernant la
création d'une usine agricole à Ngueniene, au Sénégal
;
- adhésion à la campagne de
collecte de fonds lancée par la Caritas diocésaine
Vallée d'Aoste, visant l'achat d'un moyen de transport
pour les produits laitiers frais, destiné à la fromagerie
de la ville de Mostar (ex Yougoslavie) ;
- participation à la réalisation
d'un projet lancé par la Caritas diocésaine Vallée
d'Aoste, concernant l'aménagement du barrage de
retenue de la rizière des villages de Bao-Balon
au Sénégal ;
- adhésion aux initiatives lancées
par l'"Associazione Italia-Nicaragua",
concernant l'émergence sanitaire provoquée par l'ouragan
Mitch ;
- participation à l'initiative
soutenue par l'"Associazione Italia-Nicaragua",
concernant la réalisation de cours d'éducation préscolaire
pour les enfants qui travaillent dans la décharge
située à Acahualinca Managua Nicaragua ;
- participation à la réalisation
de l'initiative lancée par la Caritas diocésaine
Vallée d'Aoste, visant à l'installation du système
de chauffage électrique de la maison d'accueil des
réfugiées du Kosovo à Scutari, en Albanie ;
- participation à la réalisation
du projet EV-K2-CNR lancé par l' Union Valdôtaine
des Guides de Haute Montagne, par le Secours Alpin
Valdôtain et par lEV-K2-CNR, visant à la formation
de 40 personnes pour le secours en montagne au Népal.
Dans le cadre
du Programme dactivités de formation et dinformation
sur les thèmes de la paix et de la coexistence pacifique
des peuples, soutenu par le Comité régional de coordination
pour la coopération avec les pays en voie de développement
pour les années 1997/1998, les activités suivantes
ont été réalisées :
- soutien à lIRRSAE pour
la Vallée dAoste, dans le cadre du projet
"LÉducation interculturelle dans les
écoles";
- participation au projet bilingue
"Etablissement et évaluation de programmes
d'éducation multiculturelle", promu par l'IRRSAE
dans le but de créer une conscience interculturelle
;
- soutien à la réalisation du
cours de formation pour agents de solidarité internationale,
organisé par l'"Associazione Solidarietà Pace
e Sviluppo", visant à la valorisation des compétences
des personnels uvrant dans ce secteur.
SECRETARIAT
DU GOUVERNEMENT
- Délibérations adoptées: 4.369
- Projets de lois transmis au
Conseil régional: 45
- Propositions de délibérations
transmises au Conseil régional: 90
- Actes des directeurs: 6.595
- Séances du Gouvernement: 53
|